More than a Poisoned Hand – BDSM

di | 5 de Agosto, 2022

Negli anni precedenti, Tsatsi non aveva pensato molto a se stesso. Banmai era un ragazzo, e quella era una ragione sufficiente per ignorarlo.

Tuttavia, c’erano alcune cose che ricordava. Ricordò questo ragazzino che era stato mandato a prendere un secchio d’acqua ed era riuscito a cadere e storcersi la caviglia. Banmai è stato il primo a presentarsi e ha portato il ragazzo a casa di Nonna Due Bastoncini, dove avrebbe potuto curare la ferita. Quando Tsatsi arrivò, uno degli adulti borbottò: “Abbiamo ancora bisogno di quest’acqua. Pochi secondi dopo, il secchio di legno, pieno d’acqua, cadde a terra vicino alla casa. Tsatsi ricordava distintamente che Banmai si allontanava senza dire una parola.

Tsatsi e Banmai si incrociarono nuovamente durante la visita della nobiltà, quando il proprietario e la sua famiglia vennero a cavallo per ispezionare i loro contadini. La prima volta che Tsatsi vide Banmai quel giorno fu sua madre che gli strinse il braccio, rimproverandolo per qualcosa. Quando gli adulti finalmente se ne andarono, Tsatsi riprese la storia di Banmai: a quanto pare era pronto a lanciare una pietra contro il proprietario. Passarono mesi prima che Tsatsi potesse smettere di ridere di questo.

Il loro ultimo incontro da bambini è avvenuto subito dopo una festa. Le donne, ovviamente, mangiavano prima, poi gli uomini, poi le ragazze e infine i ragazzi. Uno dei ragazzi ha visto che suo fratello non mangiava come tutti gli altri ragazzi, e non voleva. Questo ragazzo, ovviamente, era stato Banmai, e non avrebbe collaborato finché suo nonno non avesse preso parte del pasto di ogni ragazzo e l’avesse dato all’ultimo ragazzo. Allora Banmai mangiò con gusto; la giustizia, a quanto pare, valeva tutta la seccatura.

Questi tre incidenti sono stati tutti ricordati da Tsatsi da Banmai. E quando era ancora una bambina, questo era tutto ciò che voleva sapere su di lui. Ma ora, da diciottenne, aveva nuove idee sui ragazzi e Banmai era il suo ragazzo preferito.

I suoi ricordi sono finiti quando ha finito quello che stava facendo al tavolo da lavoro con le corde. Raddrizzò la schiena, si lavò le mani nel secchio d’acqua e uscì di casa.

“Tsatsi! La cupa voce maschile la fermò. “Dove stai andando?”

Tsatsi si voltò e guardò la faccia di disapprovazione di suo padre. La madre di Tsatsi sposò suo padre alla vecchia maniera, rendendolo schiavo. Sebbene evitata dai ceti sacerdotali e nobili, la schiavitù rimase una pratica legittima e garantita, la massima espressione del dominio di una donna comune sull’umanità. Ma nonostante tutto, lui era ancora suo padre e lei non poteva semplicemente ignorarlo. “Vado a trovare Banmai,” disse velocemente.

Le sopracciglia di suo padre si alzarono e lei si preparò all’apertura delle cateratte. Invece, suo padre annuì lentamente. «Torna al tramonto», disse languidamente.

‘Questo è tutto?’ pensò, ma decise di non sfidare la sua fortuna chiedendo.

Suo padre si voltò tristemente per raggiungere la madre nell’officina, dove le corde non acquistate erano accatastate contro il muro. Improvvisamente, Tsatsi capì la vera fonte dell’angoscia di suo padre. Da quando i mercanti hanno iniziato a presentarsi sulle loro barche a fondo piatto, le loro corde migliori e più economiche hanno danneggiato l’azienda di famiglia.

Ma Tsatsi non ci ha pensato. Pensava solo a Banmai. Gli ultimi anni erano stati buoni per lui; sebbene il suo corpo fosse rimasto magro come gli steli di riso che aveva raccolto, le sue spalle si erano gonfiate di muscoli ei suoi capelli scuri ora gli scendevano fino alla base del collo in modo da fluttuare sognanti nel vento.

Era lì nelle risaie, scalzo per non calpestare i raccolti ea torso nudo per non essere bruciato dalla calura estiva. Mentre lei lo guardava, si alzò dall’acqua profonda fino alle caviglie e raddrizzò la schiena, mostrando il ventre piatto e scanalato che aveva sviluppato. Non ha reagito all’arrivo di Tsatsi, ma ha avuto la sensazione allettante che l’avesse notata comunque.

“Uscire!” abbaiò una voce femminile e fu insegnato ogni nervo di Tsatsi. Una donna magra e ruvida è uscita dalla fattoria e l’ha aggredita. “Tu, la figlia del cordaio! Esci!”

“Io…” La voce di Tsatsi minacciò di abbandonarlo. “Voglio solo far visita a tuo figlio…”

“Tu fai!” Il suo tono era irto di accuse. “Sei un ladro di figli! Sei un piumino! Sei una cagna smarrita, e se ti becco ad annusare mio figlio, avrò la tua testa!”

Tsatsi rimase a bocca aperta davanti a questa bestia ossuta di una donna, la sua mente che correva. Non aveva violato il galateo venendo a trovarlo, né era andata alle spalle di questa donna…non era nemmeno tornata a casa! Banmai era maggiorenne – Tsatsi lo aveva meticolosamente confermato – e lo aveva persino visitato alcune volte prima, visite che presumeva che sua madre sapesse.

Ma ora, sotto quello sguardo crudele, Tsatsi non aveva il coraggio di dire niente. Si voltò e corse – anzi, come un cane smarrito.

* * *

Alla fine, tutte le stelle si sono allineate. Tsatsi ha avuto la benedizione dei suoi genitori. La madre di Banmai, che negli ultimi anni era passata da malvagia a semplicemente maleducata, era con un mago, in cura per una malattia. Tsatsi potrebbe avere Banmai tutta per sé.

Non era una breve passeggiata, la strada sterrata che collegava la sua casa a quella di Banmai, e lui non è passato inosservato. Alcuni dei ragazzi di strada si sono fermati e hanno aperto le loro magliette, pensando che fossero discreti, mentre altri hanno allungato il collo, invitandolo a metterle al guinzaglio. Tsatsi li ha ignorati tutti. Gli uomini facili non l’hanno mai attratta. “Ansiosi”, li chiamava sua madre, ma a Tsatsi sembravano iene sbavanti, pateticamente alla disperata ricerca di approvazione. Banmai ha mostrato qualcosa di più prezioso, la forza. Non una iena, era un bue affidabile, mansueto ma imperturbabile.

Altre storie erotiche  The Domme Next Door Pt. 05 - BDSM

Ma quando è arrivato Tsatsi, sostenuto dal sole al tramonto, l’unico suono era un rumore inquietante e acuto su uno sfondo di silenzio inquietante. Tsatsi entrò con cautela, scrutando ogni angolo. Alla fine, è uscita dal retro della casa e lo ha trovato. Sulla nuda terra, costeggiò un albero, saltando in punta di piedi. Ad ogni battito del cuore, conficcava il pugno nell’albero, impastando la corteccia con le nocche. La sua ombra, spesso più lunga che alta, copiava i suoi movimenti.

Tsatsi rabbrividì mentre immaginava come doveva essere stata la corteccia dell’albero sulla sua pelle nuda, ma nemmeno quello era ciò che lo impressionava di più. Il viso ampio e bello di Banmai era allungato e istruito, le sopracciglia a sciabola che le cadevano sugli occhi, le labbra increspate in feroce concentrazione. Ogni volta che dava un pugno all’albero, la pelle sopra le sue labbra si sollevava in un ringhio.

“Bamai? disse Tsatsi timidamente.

La sua testa si alzò di scatto, i suoi capelli neri si contrassero prima di cadere intorno al viso in una triste tenda.

“Banmai, cosa è successo? »

“Niente,” mormorò.

” Non è niente. Che cosa è ?

Fece un respiro profondo, stringendo ogni muscolo dalla faccia allo stomaco, poi lentamente rilasciò la tensione. “La famiglia Whittler se n’è andata.”

“Erano? Hanno vissuto qui più a lungo di noi! »

“Erano vicini. Più di questo. Mio padre ha prestato giuramento di sangue a suo figlio Yondra. Le nostre famiglie dovevano essere alleate per sempre.”

“Cosa è successo a loro?”

“Si sono trasferiti. Sono i mercanti…”

Non di nuovo, pensò Tsatsi, la paura che gli cresceva nello stomaco.

“… hanno scacciato i Whittler. I mercanti hanno buttato via le loro mercanzie. Le hanno praticamente gettate via, disperdendole come spazzatura, vendendole per una miseria. Stoviglie economiche, tessuti economici, lampade economiche, argilla a buon mercato, ecc.”

“Non dev’essere per forza così. Mia madre ha fatto un patto con i mercanti e adesso comprano le loro corde da noi. Non possono fare tutti una cosa del genere?”

“No. Non ti biasimo per questo, ma a causa loro, i nostri vicini se ne sono andati.” Ha colpito più volte il palo di legno. “Ecco perché mi sto allenando. Ci sarà una rivolta. I Poisoned Hands stanno prendendo posizione e quando lo faranno, voglio essere uno di loro. esse.”

“Hai intenzione di combatterli? Combattere i mercanti e tutte le loro guardie?

“Combatteremo il mondo intero, se necessario”.

“Banmai, no.” Posò delicatamente le mani sulle sue braccia, abbassandole. “Andrà bene.”

“No non lo è!” ha perso la testa.

Prese l’amuleto incantato dalla tasca, che non era mai lontana da lei. “Ecco. Dammi-“

“No!” Si voltò bruscamente per affrontarla, le spalle gonfie di tensione. “Sei ancora in violazione! Pensi che non importi, ma non importa! Sei egoista…” strinse i denti e sembrò sul punto di implodere.

Ma Tsatsi aveva sentito abbastanza. “Sto parlando con Banmai o sua madre? Alzandosi con cautela, si voltò e tornò fuori, imponente e serena.

Uno dei ragazzi della città, vide, l’aveva seguita fino alla risaia. Quando la guardò innocentemente, fingendo di non notare che i suoi pantaloni attillati mostravano il suo culo, lei lo fissò semplicemente. Lo sfogo di Banmai la rese ancora meno disposta a sopportare le sue sciocchezze. Il ragazzo ha ricevuto il messaggio ed è fuggito.

“Tsatsi! una voce maschile si levò dietro di lei. “Tsatsi, mi dispiace.”

Tsatsi lanciò un’occhiata alle sue spalle, pronta a congedarlo, poi fu sorpresa di vedere un dolore acuto e reale dentro di lui. La sua mascella era aperta e le sopracciglia sottili e appuntite si alzavano sopra i suoi occhi azzurri bagnati.

“Scusa, Tsatsi. Non intendevo questo.” Le sue dita si contrassero per la tensione furiosa, e lei poteva vederlo scegliere le parole con cura. “Ero arrabbiato con qualcun altro e io… semplicemente non ero pronto. Me la sono presa con te. Mi perdonerai?

Tsatsi lo fissò. “Ti perdono.” Lo disse freddamente, cosparsa di incertezza. Aspettò la sua prossima mossa.

“Volevi vedermi.” Si grattò la nuca. “Vuoi scendere al vecchio lago blu?”

‘Risposta esatta!’ Sorrise mentre si avvicinava a lui. “Mi piace il tuo modo di pensare.”

Era il momento perfetto per una passeggiata del genere. Mentre il sole scompariva sotto l’orizzonte e rivelava le stelle che brillavano sopra, la superficie di pietra del lago rifletteva il nero infinito e maculato sopra. Banmai si sdraiò in una curva dove il terreno cadeva per incontrare l’acqua, muovendosi per accogliere Tsatsi mentre si sistemava accanto a lui. Sentì il suo corpo caldo e duro sostenerle il fianco e appoggiò la testa sulla sua spalla. Il suo respiro lento e profondo lo fece quasi addormentare.

Tsatsi aveva qualcosa da dire. Le si formò in gola, ma lo trattenne, temendo di rendersi ridicola. “Banmai…” iniziò. Poi il suo coraggio vacillò. “Io… tu… sei sempre stato buono con me.”

Altre storie erotiche  First Time as a Bondage Slut - BDSM

Banmai le accarezzò i capelli. “L’hai reso facile.”

Interiormente, si accigliò. Si aspettava una risposta più proattiva di quella. “C’è… qualcosa che voglio fare.”

Trattenne il respiro, ma con sua frustrazione non prese l’iniziativa.

Le sole mani di Tsatsi giocavano sui suoi vestiti. Le sue dita sfiorarono la camicia che copriva le sue larghe spalle, sciogliendo delicatamente i legami al centro del petto che la tenevano. Fece scivolare le dita nella fessura, sentendo la pelle calda ei peli fini sul petto, finché le sue dita trovarono la cintura.

“Cosa stai facendo?” Chiese.

“Non puoi essere così stupido!” avrebbe voluto dirlo, ma la paura di dire la cosa sbagliata le sigillava le labbra, e invece le sue mani lavoravano furiosamente sulla sua cintura, per poi scartarla e gettarla da parte. Si alzò a sedere, fissandolo intensamente mentre si abbassava i pantaloni. Ma laggiù non c’era niente tranne un moncone di metallo.

Non era un moncone, si rese conto Tsatsi un momento dopo. Era una sottile gabbia di metallo che gli circondava la coda. Un piccolo buco della serratura alla base la stuzzicava, promettendogli del sesso se avesse potuto mostrargli la chiave. Vide la sua carne allungarsi inutilmente contro il recinto.

“Mi dispiace,” disse piano Banmai. “Non posso. Questa gabbia mi mantiene vergine e non può andarsene finché non sarò sposato. È così che è sempre stato nella nostra famiglia.”

“Finché non ti sposi…” ripeté, guardandola con indifferenza. Per un momento, ha discusso furiosamente su come proporgli. Ma non ha trovato modo di dire cosa le piaceva. Il nervosismo gli afferrò la lingua. Lo guardò balbettare. Quando vide la sua maglietta aprirsi per rivelare il suo petto magro e atletico, la lussuria prese il sopravvento. Gli si gettò addosso con un bacio.

Quando ruppero il bacio, lei rimase lì per un momento, il suo viso solo a un dito dal suo. “Voglio che mi baci,” sussurrò, “anche sulle mie altre labbra.”

Banmai sorrise, poi si passò lentamente le mani sul corpo. La leggera pressione delle sue dita le mandò increspature eccitate lungo il petto, poi lungo i fianchi, infine lungo le cosce. Con mani tremanti e incerte, aprì la zip della vestaglia e si tirò i pantaloni, rivelando la sua affamata femminilità.

Tsatsi fece un passo indietro, scese da lui, poi si sdraiò sull’erba soffice e fresca, con le gambe divaricate.

Dal basso, Banmai sembrava improvvisamente enorme mentre si metteva a quattro zampe, quindi discese lentamente verso di lei. Non iniziò con la sua fessura, ma le accarezzò le cosce, stuzzicandola con colpi irregolari fino a farla rabbrividire, poi fece scorrere le mani lungo una gamba, sulle labbra chiuse del suo cazzo caldo.

Tsatsi si sdraiò e gemette. Ora, pensò. ‘Fallo adesso!’

Esasperante, Banmai ha continuato a stuzzicare. le sue dita le toccarono le cosce, la sua lingua roteò intorno alla sua fessura e non la stava avvicinando all’orgasmo.

Tsatsi si sedette, pronta ad allungare una mano e costringerlo a scendere su di lei. Cogliendo il suggerimento, abbassò la testa e la sua lingua le sfiorò la fessura.

Questo piccolo tocco sconvolse il suo corpo. La guardò, aspettando una reazione, e il suo desiderio si rifiutò di aspettare ancora. Afferrandolo per le spalle, lo tirò giù, aprendo le labbra con l’altra mano, e le sue calde labbra trovarono le sue. Il suo respiro si fermò sulla sua pelle sensibile e affamata, e alla fine la sua lingua passò sulla sua.

Non sentiva nulla che le sue dita avessero mai sentito. Calda, bagnata e completamente imprevedibile, la sua lingua le mandò un’ondata di piacere lungo la spina dorsale, e lei si aggrappò al terreno finché le sue dita non si aggrovigliarono con le radici dell’erba.

Banmai rimase incerto, prima un lungo colpo lungo la sua carne, poi uno corto, poi si fermò così a lungo che Tsatsi quasi allungò una mano per tirarlo di nuovo. Con un’incoerenza esasperante, continuò ad accarezzarla.

Tsatsi ha cercato di chiudere gli occhi e divertirsi, ma li ha comunque aperti e ha visto Banmai discutere sul da farsi. Con un respiro esasperato, ricadde all’indietro.

Alla fine, Banmai sembrò trovare il suo ritmo. Facendo pressione sulle sue cosce, si chinò e premette la lingua contro di lei. Un lungo, lento tiro lungo la sua figa le fece il solletico, poi lui entrò più velocemente, concentrandosi lentamente sul suo clitoride. Alla fine, sentì il calore e la tensione crescere sotto la sua lingua e in un istante esplose. Urlò e per alcuni intensi momenti non riuscì a provare altro che il proprio piacere. Poi è passato. Una cosa alla volta, guardò il cielo, la terra sotto di lei e l’uomo si chinò su di lei. Si fermò accanto a lei, e lei si accoccolò in lui, premendo quanto più della sua pelle poteva contro la sua. Il ritmo gentile del suo respiro la cullò fino a farla fermare.

La sua brillantezza inghiotte qualsiasi desiderio di parlare di matrimonio o qualsiasi altra cosa. Tutto ciò che voleva era stare lì con il suo compagno, confortata dalla sua vicinanza e dal suo calore. Per un momento, sembrava che avrebbe passato l’intera notte in questo modo. Poi sentì il calore salire di nuovo dentro di lei.

Altre storie erotiche  Something in the Snare - BDSM

“Banmai,” sussurrò. “Puoi farlo di nuovo?”

* * *

“Oggi”, si disse Tsatsi. Oggi finalmente ce l’avrebbero fatta. Avrebbe chiesto a Banmai se voleva sposarla, poi sarebbero andati con sua madre e avrebbero ottenuto il suo permesso. Non avrebbe permesso a niente di distrarla. Oggi, oggi sarebbe il giorno.

Il presagio di un cambiamento di vita era nell’aria. C’era un tumulto nel cuore di la città, piccoli mercanti furiosi con i mercanti per averli messi fuori mercato. Almeno Banmai sarà a casa, pensò. In un giorno così pericoloso, non sarebbe stato all’altezza della follia di ribellione di un uomo.

Ma quando arrivò ed entrò in casa, Banmai non si trovava da nessuna parte e sua madre sedeva svogliata a tavola, fissando una ciotola di legno vuota.

“Tsatsi? ha detto sua madre quando l’ha vista. Il suo viso si sciolse in un sorriso triste. “Oh, so cosa vuoi. Ma se n’è andato.”

“Era? Cosa intendi dire andato?”

“Fuori a combattere. Non senti? Quei bruti Veleno-mano stanno cercando di iniziare una guerra.”

Quindi Banmai era davvero nei guai. Tsatsi si chiese cosa fare dopo. “Mi unirò a lui. Gli dirò di tornare.

“Ho già provato.”

“Sì, ma…” Era senza parole. “Penserò a qualcosa. Farò tutto il necessario.”

“Se puoi salvarlo, fallo.” La donna triste tamburellava con l’indice sul bordo della ciotola di legno. “Per favore. O non ti vedrò mai più.”

Tsatsi si precipitò. Solo i morti sapevano come lo avrebbe convinto, ma doveva provarci.

La città era nel caos. Nella piazza principale ardeva un incendio, con donne e uomini che si affrettavano a spegnerlo con stracci umidi. Le donne d’arme, armate in un modo ricco che solo un mercante poteva finanziare, marciarono vittoriose per le strade. Quando Tsatsi non si staccò abbastanza velocemente, un gomito corazzato la gettò di lato e lei cadde con le mani, ammaccandosi le dita contro le piastrelle di pietra.

La violenza è scoppiata nelle strade. Tsatsi osservò, inorridito ma affascinato, un uomo vestito solo con una tunica attillata che teneva a bada due donne in armatura. Le sue mani scattarono, afferrando la pistola di una donna e colpendola con il calcio della sua stessa pistola. Quando l’altro suo nemico lo interruppe, si fece da parte e, con incredibile flessibilità, la sua gamba si alzò, i suoi piedi si agganciarono alla testa della donna e piegò il ginocchio per lei piegandosi a terra. Un altro uomo si precipitò dietro alla donna ancora in piedi e le avvolse una gamba intorno alle caviglie, facendola cadere a terra e facendola cadere a terra.

Una freccia colpì la foresta accanto a loro e gli uomini si spaventarono e corsero. La loro fretta era tale che non si accorsero di una donna in armatura nascosta dietro l’angolo. Facendo oscillare il suo bastone, ne prese uno sulla fronte e lo fece addormentare, forse morto! sapeva cosa lo aveva colpito.

Altrove, gli uomini ribelli e le loro arti marziali non potevano competere con i guerrieri equipaggiati, e Tsatsi temeva il peggio mentre correva senza meta per la città, controllando dove si nascondesse Banmai se ne avesse avuto il buonsenso.

Poi, per la generosità degli spiriti, lo trovò.

Nell’oscurità di una dispensa sul retro di un negozio abbandonato, Banmai si lasciò cadere contro alcuni sacchi di qualcosa, la testa appoggiata casualmente a una casseruola. Non c’era ferita sul suo petto esposto e umido, ma Tsatsi poteva sentire il suo respiro fragile e pesante. Adesso non mostrava lividi, ma chiaramente lo sarebbe presto.

“Banmai! Cadde in ginocchio davanti a lui. “Banmai, sei vivo!”

“La ribellione continua,” disse Banmai teso. “Stiamo combattendo, Tsatsi. Stiamo facendo sanguinare i mercanti.”

“Banmai, vedi cosa sta succedendo lì? È il caos! Caos, e gli uomini non stanno vincendo! Torna con me, per favore!”

“Non finché non vinciamo.”

“Non vinci!” disse di nuovo. “Tutti corrono, ed è un casino!”

I suoi occhi si spalancarono. “Abbiamo perso il posto?

“Non c’è niente nella piazza, ma alcuni corpi. Adesso quelle donne in armatura stanno impazzendo!”

Banmai chiuse gli occhi ed emise un lungo gemito senza fiato, come se il dolore nel suo corpo fosse sceso un po’ più a fondo. “Voglio combattere fino alla fine. Le mani avvelenate non possono cadere con un gemito.”

“Finirai per ucciderti! Gli prese la mano e la strinse tra le sue. “Che differenza farà se muori oggi o no?” Niente ! Non farà alcuna differenza.

Banmai sembrava offeso.

“Ma per me farà la differenza. Sei più di una semplice mano avvelenata! Per favore Banmai, hai fatto abbastanza!”

“Ti amo, Tsatsi.” Allungò una mano per accarezzarle il mento, le dita che tremavano contro la sua pelle morbida. “Ti aspetterò nell’altro mondo. Ma ora devo andare.”

Tsatsi le strinse la mano finché non divenne bianca. “Dannazione, Banmai! Come mai ?

Non disse nulla; aveva già spiegato perché. Le donne sfilavano e gridavano fuori, un crudele ricordo della lotta.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *